|
Vyučující
|
-
Švadláková Radka, Mgr. Ph.D.
|
|
Obsah předmětu
|
Obchodní jednání. Obchodní korespondence. Finanční a bankovní operace v zahraničním obchodu. Mezinárodní pojištění a pojišťovací společnosti v RF. Žádost o místo, životopis, inzerát, odpověď na inzerát, konkurzní pohovor.
|
|
Studijní aktivity a metody výuky
|
|
Dialogická (diskuze, rozhovor, brainstorming), Metody práce s textem (učebnicí, knihou)
|
|
Výstupy z učení
|
V návaznosti na vstupní úroveň B1+ je cílem předmětu rozšíření všeobecné slovní zásoby, obohacení o odbornou terminologii relevantní studijnímu programu, procvičení odpovídajících jazykových prostředků a získání dovedností aplikovaných na všeobecný a odborný jazyk (mluvený a psaný projev, čtení a poslech s porozuměním) s výstupní úrovní B2. Předmět je určen pro nerodilé mluvčí.
Student, který úspěšně absolvoval předmět, umí: vést pracovní rozhovory, definovat cíle obchodního jednání; definovat postupy při zpracování objednávek; formulovat písemně vybrané útvary z obchodní korespondence formulovat žádosti v bankovním sektoru, při platebním styku; kategorizovat pracovní příležitosti, formulovat motivační dopis a sdělit o sobě informace během přijímacího pohovoru. Student, který úspěšně absolvoval předmět, dovede s využitím jazykových prostředků odpovídajících úrovni B2 dle CEFR : porozumět delším promluvám a přednáškám; porozumět článkům a zprávám, v nichž autoři zaujímají konkrétní postoje a stanoviska; vyjadřovat se k široké škále témat vztahující se k oblasti jeho zájmu, umí vysvětlit své stanovisko a uvést výhody a nevýhody různých řešení; v písemné podobě logicky strukturovat argumentaci a shrnout informaci z různých pramenů. Student, který úspěšně absolvoval předmět, je schopen: orientovat se v komplexních komunikačních situacích v cizojazyčném kontextu; v cizojazyčné komunikaci disponovat dostatečnou slovní zásobou na to, aby se vyjádřil k záležitostem ze svého oboru i ve spojitosti s obecnými tématy; komunikovat s dostatečnou jazykovou správností.
|
|
Předpoklady
|
- pro nerodilé mluvčí jazyka Komunikativní kompetence na úrovni CEFR B1+ v obecné ruštině. Splnění požadavků předmětu EPREF ve všech 4 řečových dovednostech v rámci odborného jazyka.
|
|
Hodnoticí metody a kritéria
|
Didaktický test
Splnění seminárních zadání definovaných vyučujícím předmětu. Standardizovaná závěrečná jazyková zkouška skládající se z písemné i ústní části a reflektující rovněž specifickou znalost jazyka relevantní k profesním potřebám studenta. - Absolvování 70% cvičení - Splnění předepsaných seminárních úkolů - ZK/Zá z přehledu probraného učiva
|
|
Doporučená literatura
|
-
Anfilov, Horvátová. Ruská konverzace. Praha: VŠE, 1995.
-
Anfilov, Hutarová. Dialogy obchodního jednání v ruštině. Praha: VŠE, 1999.
-
Celerová, J. Ruský jazyk v podnikání. Ústí nad Labem, 2000.
-
Csiriková, M. Ruština v praxi. Praha: Leda, 2002.
-
Dlouhá, Oxana. Odborné texty a cvičení z ruského jazyka. Praha: PA, 1995.
-
Kozlova, T. Dogovorilis. Plzeň: Fraus, 2004.
-
Lebeděv, V.K. Dělovaja pojezdka v Rossiju. Petrohrad, 2002.
-
Mrověcová, Ljuba. Obchodní ruština. Brno: Computer Press, 2007. ISBN 978-80-251-1598-5.
|