Předmět: Odborný překlad

« Zpět
Název předmětu Odborný překlad
Kód předmětu KFR/BODPR
Organizační forma výuky Cvičení
Úroveň předmětu Bakalářský
Rok studia nespecifikován
Semestr Zimní a letní
Počet ECTS kreditů 5
Vyučovací jazyk Čeština
Statut předmětu Povinně-volitelný
Způsob výuky Kontaktní
Studijní praxe Nejedná se o pracovní stáž
Doporučené volitelné součásti programu Není
Vyučující
  • Valentinová Lucie, Mgr. Ph.D.
Obsah předmětu
KURZ ZAČÍNÁ 22. 2. Konkrétní texty, se kterými budeme pracovat, budou vybrány na první společné hodině.

Studijní aktivity a metody výuky
nespecifikováno
Výstupy z učení
Studenti se v kurzu formou praktických cvičení seznamují se základními postupy odborné překladatelské práce, ale rovněž se základy práce redakční a následným publikačním procesem. Výstupem kurzu je pracovní překlad odborných religionistických textů, které jsou poskytovány ostatním studentům religionistiky k využití.

Předpoklady
nespecifikováno

Hodnoticí metody a kritéria
nespecifikováno
Podmínky získání zápočtu: (1) aktivní účast na nejméně 9 společných sezeních, včetně domácí přípravy. (2) odevzdání finalizovaného výstupu překladu odborného religionistického textu v rozsahu 20 NS.
Doporučená literatura


Studijní plány, ve kterých se předmět nachází
Fakulta Studijní plán (Verze) Kategorie studijního oboru/specializace Doporučený ročník Doporučený semestr