Bakalářská práce se skládá ze dvou částí. V první, spíše teoretické části, se zabýváme životopisy obou spisovatelů, a tudíž i životopisným pozadím jejich literární tvorby. Dále zde věnujeme prostor rozvíjejícímu se čtenářskému zájmu Josefa Škvoreckého o Williama Faulknera, který byl posílen zájmem odborným, esejistickým a překladatelským. Druhá část interpretační analyzuje vybraná díla českého a amerického prozaika, v nichž se na hledaných příkladech intertextuality (na úrovni tematické, topologické/topografické či jazykové) snažíme vymezit, jakým způsobem Škvorecký chápal faulknerovskou poetiku a autorský styl, čím se inspiroval a jak tyto inspirace dál přetvářel nebo rozvíjel.
Annotation in English
Bachelor thesis consists of two parts. In the first theoretical part the biographies of both writers are dealt with which means the biographical viewpoint of their literary work is presented. Part of the thesis is devoted to the developing reader's interest of Josef Škvorecký in William Faulkner, which was reinforced by the professional, essayistic and translator's interest. The second interpretative part analyses chosen works by the Czech and American prose writers in which we are trying to specify on the examples of intertextuality (in terms of the topic, the topography or the language) how Škvorecký understood Faulkners's poetics and writing style, what inspired him and how these inspirations were reshaped and developer.
Keywords
Josef Škvorecký, William Faulkner, čtenářský zájem, překlad, literární prostor, intertextualita
Keywords in English
Josef Škvorecký, William Faulkner, reader's interest, translation, literary space, intertextuality
Length of the covering note
71 s.
Language
CZ
Annotation
Bakalářská práce se skládá ze dvou částí. V první, spíše teoretické části, se zabýváme životopisy obou spisovatelů, a tudíž i životopisným pozadím jejich literární tvorby. Dále zde věnujeme prostor rozvíjejícímu se čtenářskému zájmu Josefa Škvoreckého o Williama Faulknera, který byl posílen zájmem odborným, esejistickým a překladatelským. Druhá část interpretační analyzuje vybraná díla českého a amerického prozaika, v nichž se na hledaných příkladech intertextuality (na úrovni tematické, topologické/topografické či jazykové) snažíme vymezit, jakým způsobem Škvorecký chápal faulknerovskou poetiku a autorský styl, čím se inspiroval a jak tyto inspirace dál přetvářel nebo rozvíjel.
Annotation in English
Bachelor thesis consists of two parts. In the first theoretical part the biographies of both writers are dealt with which means the biographical viewpoint of their literary work is presented. Part of the thesis is devoted to the developing reader's interest of Josef Škvorecký in William Faulkner, which was reinforced by the professional, essayistic and translator's interest. The second interpretative part analyses chosen works by the Czech and American prose writers in which we are trying to specify on the examples of intertextuality (in terms of the topic, the topography or the language) how Škvorecký understood Faulkners's poetics and writing style, what inspired him and how these inspirations were reshaped and developer.
Keywords
Josef Škvorecký, William Faulkner, čtenářský zájem, překlad, literární prostor, intertextualita
Keywords in English
Josef Škvorecký, William Faulkner, reader's interest, translation, literary space, intertextuality
Research Plan
Práce přináší přehled celoživotního zájmu Josefa Škvoreckého o představitele tzv. ztracené generace - Williama Faulknera. Na základě analýzy Škvoreckého próz, překladů a esejů zjišťuje, jak český spisovatel chápal jižanskou variantu moderní americké prózy a čím tato varianta ovlivnila jeho vlastní pojetí živé řeči a několika narativních perspektiv ve vyprávění.
Research Plan
Práce přináší přehled celoživotního zájmu Josefa Škvoreckého o představitele tzv. ztracené generace - Williama Faulknera. Na základě analýzy Škvoreckého próz, překladů a esejů zjišťuje, jak český spisovatel chápal jižanskou variantu moderní americké prózy a čím tato varianta ovlivnila jeho vlastní pojetí živé řeči a několika narativních perspektiv ve vyprávění.
Recommended resources
BLAŽÍČEK, Přemysl. Škvoreckého Zbabělci. Praha: Institut pro středoevropskou kulturu a politiku, 1992. 68 s. ISBN 80-85241-05-6. Edice OIKOYMENH, sv. 30.
KOSKOVÁ, Helena. Škvorecký. Praha: Literární akademie, 2004. 227 s. ISBN 80-903109-6-6.
POSLEDNÍ, Petr. Ironická mimese (v prózách Josefa Škvoreckého). Tvar, 1996, roč. 7, č. 1, příloha TVARy. Praha: Klub přátel TVARu, 1996, s. 3-33. ISSN 0862-657.
PŘIBÁŇ, Michal, ed. Bibliografie Josefa Škvoreckého. Svazek 1, Česky publikované dílo (k 30.6.2004). Praha: Literární akademie, 2004. 343 s. ISBN 80-86877-00-0.
PŘIBÁŇ, Michal, ed. Bibliografie Josefa Škvoreckého. Svazek 2, Česky publikované ohlasy - divadlo, film, televize, rozhlas (k 31.12.2004). Praha: Literární akademie, 2005. 365 s. ISBN 80-86877-14-0.
ŠPIRIT, Michael. Vzpomínky o zkáze: Přítomnost a eliminace šoa u Josefa Škvoreckého. In.: J.H., P.M. a Š.M. Šoa v české literatuře a v kulturní paměti. Praha: Filip Tomáš Akropolis, 2011, 312 s. ISBN 978-80-87481-14-1.
TRENSKÝ, Pavel. Josef Škvorecký. Jinočany: H&H, 1995. 155 s. ISBN 80-85787-79-2. Edice Profily, sv. 3.
Recommended resources
BLAŽÍČEK, Přemysl. Škvoreckého Zbabělci. Praha: Institut pro středoevropskou kulturu a politiku, 1992. 68 s. ISBN 80-85241-05-6. Edice OIKOYMENH, sv. 30.
KOSKOVÁ, Helena. Škvorecký. Praha: Literární akademie, 2004. 227 s. ISBN 80-903109-6-6.
POSLEDNÍ, Petr. Ironická mimese (v prózách Josefa Škvoreckého). Tvar, 1996, roč. 7, č. 1, příloha TVARy. Praha: Klub přátel TVARu, 1996, s. 3-33. ISSN 0862-657.
PŘIBÁŇ, Michal, ed. Bibliografie Josefa Škvoreckého. Svazek 1, Česky publikované dílo (k 30.6.2004). Praha: Literární akademie, 2004. 343 s. ISBN 80-86877-00-0.
PŘIBÁŇ, Michal, ed. Bibliografie Josefa Škvoreckého. Svazek 2, Česky publikované ohlasy - divadlo, film, televize, rozhlas (k 31.12.2004). Praha: Literární akademie, 2005. 365 s. ISBN 80-86877-14-0.
ŠPIRIT, Michael. Vzpomínky o zkáze: Přítomnost a eliminace šoa u Josefa Škvoreckého. In.: J.H., P.M. a Š.M. Šoa v české literatuře a v kulturní paměti. Praha: Filip Tomáš Akropolis, 2011, 312 s. ISBN 978-80-87481-14-1.
TRENSKÝ, Pavel. Josef Škvorecký. Jinočany: H&H, 1995. 155 s. ISBN 80-85787-79-2. Edice Profily, sv. 3.
Enclosed appendices
-
Appendices bound in thesis
-
Taken from the library
No
Full text of the thesis
Appendices
Reviewer's report
Supervisor's report
Defence procedure record
1. Student představil téma práce, zvolenou metodu. 2. Vedoucí a oponent práce seznámili komisi s posudky. 3. Student reagoval na otázky obsažené v posudcích a na další dotazy členů komise. 4. Diskuse.