Předmětem této práce je analýza Irské identity v dílech Briana Friela, Translations a The Home Place. Úvodní část představuje Briana Friela jako spoluzakladatele divadelní společnosti nesoucí název Field Day a vyzdvihuje její důležitost v jeho tvorbě. Dále následuje definice identity a národa a následně je popsán význam jazyka a domova jako klíčových prvků identity a děl Briana Friela. Práce též obsahuje nástin historických události které jsou reflektovány v analyzovaných hrách. Samotná praktická část se zaměřuje na zásadní prvky irské identity v hrách a zejména pak v činech a postojích hlavních postav. Navzdory analýze dvou zdánlivě odlišných děl napsaných s odstupem pětadvaceti let, je mnoho podobných prvků identity porovnáno a v závěru shrnuto.
Anotace v angličtině
The main subject of this paper is the analysis of Irish identity in two plays by Brian Friel, Translations and The Home Place. The initial part introduces Brian Friel as a co-founder of the Field Day Theatre Company and its significance for Friel's writing. Furthermore, the definition of identity and nation is provided. Then, the role of language and sense of home as key features of identity and Friel's plays are described as well as the outline of historical events reflected in the analysed plays is drawn. The following part comprises the actual analysis of the pieces of drama. The analysis focuses on the significant elements of Irish identity reflected in the plays, specifically in characters' deeds and attitudes. Despite the juxtaposition of two seemingly different works written in twenty-five years interval, a lot of similarities and identity aspects are compared and finally summarized in the conclusion.
Klíčová slova
Translations, The Home Place, Brian Friel, Field Day, národní identita, jazyk, historie, narušení, hrozba, střet, domov, dilema
Klíčová slova v angličtině
Translation, The Home Place, Brian Friel, the Field Day, national identity, language, history, intrusion, threat, conflict, home place, dilemma
Rozsah průvodní práce
46
Jazyk
AN
Anotace
Předmětem této práce je analýza Irské identity v dílech Briana Friela, Translations a The Home Place. Úvodní část představuje Briana Friela jako spoluzakladatele divadelní společnosti nesoucí název Field Day a vyzdvihuje její důležitost v jeho tvorbě. Dále následuje definice identity a národa a následně je popsán význam jazyka a domova jako klíčových prvků identity a děl Briana Friela. Práce též obsahuje nástin historických události které jsou reflektovány v analyzovaných hrách. Samotná praktická část se zaměřuje na zásadní prvky irské identity v hrách a zejména pak v činech a postojích hlavních postav. Navzdory analýze dvou zdánlivě odlišných děl napsaných s odstupem pětadvaceti let, je mnoho podobných prvků identity porovnáno a v závěru shrnuto.
Anotace v angličtině
The main subject of this paper is the analysis of Irish identity in two plays by Brian Friel, Translations and The Home Place. The initial part introduces Brian Friel as a co-founder of the Field Day Theatre Company and its significance for Friel's writing. Furthermore, the definition of identity and nation is provided. Then, the role of language and sense of home as key features of identity and Friel's plays are described as well as the outline of historical events reflected in the analysed plays is drawn. The following part comprises the actual analysis of the pieces of drama. The analysis focuses on the significant elements of Irish identity reflected in the plays, specifically in characters' deeds and attitudes. Despite the juxtaposition of two seemingly different works written in twenty-five years interval, a lot of similarities and identity aspects are compared and finally summarized in the conclusion.
Klíčová slova
Translations, The Home Place, Brian Friel, Field Day, národní identita, jazyk, historie, narušení, hrozba, střet, domov, dilema
Klíčová slova v angličtině
Translation, The Home Place, Brian Friel, the Field Day, national identity, language, history, intrusion, threat, conflict, home place, dilemma
Zásady pro vypracování
Irish Identity in the Plays by Brian Friel
Práce nazvaná Irish Identity in the Plays by Brian Friel se zaměří na otázku irské identity. V úvodní části se autorka s využitím relevantní sekundární literatury bude věnovat irské identitě a pokusí se nastínit aktuálnost tohoto tématu v druhé polovině 20. století a na začátku 21. století. Po kapitole, která se bude zabývat specifiky díla Briana Friela se autorka zaměří na dvě vybrané historické hry (Translations, The Home Place) a vystopuje v nich, analyzuje a srovná, jakým způsobem jsou v těchto hrách zobrazeny úseky irské historie, otázka identity nebo například nesoulad mezi dvěma kulturami. Na konci práce autorka své závěry přehledně shrne.
Zásady pro vypracování
Irish Identity in the Plays by Brian Friel
Práce nazvaná Irish Identity in the Plays by Brian Friel se zaměří na otázku irské identity. V úvodní části se autorka s využitím relevantní sekundární literatury bude věnovat irské identitě a pokusí se nastínit aktuálnost tohoto tématu v druhé polovině 20. století a na začátku 21. století. Po kapitole, která se bude zabývat specifiky díla Briana Friela se autorka zaměří na dvě vybrané historické hry (Translations, The Home Place) a vystopuje v nich, analyzuje a srovná, jakým způsobem jsou v těchto hrách zobrazeny úseky irské historie, otázka identity nebo například nesoulad mezi dvěma kulturami. Na konci práce autorka své závěry přehledně shrne.
Seznam doporučené literatury
Primární literatura:
Friel, Brian: Translations. London 1981.
Friel, Brian: The Home Place. Gallery Press 2006.
Dantanus, Ulf: Brian Friel : The growth of an English dramatist. Göteborg 1985.
Roche, Anthony (ed.): The Cambridge companion to Brian Friel. CUP 2006.
Pilný, Ondřej: Irony and Identity in modern Irish drama. Prague 2006.
McGrath, M.C.: Brian Friel's (Post)Colonial Drama : Language, Illusion,and Politics ( Irish Studies ). Syracuse University Press 1999.
Kelleher, M., O'Leary, P.: The Cambridge history of Irish literature. Volume 2, 1890-2000. CUP 2006
Sekundární literatura :
Moody,W.Theodore, Martin, X.Francis : Dějiny Irska. Praha 2003.
Morgan, O.Kenneth a kol. : Dějiny Británie.Praha 2010.
Wasson, Ellis: Dějiny moderní Británie : od roku 1714 po dnešek. Praha 2010.
Seznam doporučené literatury
Primární literatura:
Friel, Brian: Translations. London 1981.
Friel, Brian: The Home Place. Gallery Press 2006.
Dantanus, Ulf: Brian Friel : The growth of an English dramatist. Göteborg 1985.
Roche, Anthony (ed.): The Cambridge companion to Brian Friel. CUP 2006.
Pilný, Ondřej: Irony and Identity in modern Irish drama. Prague 2006.
McGrath, M.C.: Brian Friel's (Post)Colonial Drama : Language, Illusion,and Politics ( Irish Studies ). Syracuse University Press 1999.
Kelleher, M., O'Leary, P.: The Cambridge history of Irish literature. Volume 2, 1890-2000. CUP 2006
Sekundární literatura :
Moody,W.Theodore, Martin, X.Francis : Dějiny Irska. Praha 2003.
Morgan, O.Kenneth a kol. : Dějiny Británie.Praha 2010.
Wasson, Ellis: Dějiny moderní Británie : od roku 1714 po dnešek. Praha 2010.