Tato práce se zabývá principy výuky rytmu žákům s dyslexií. Tyto principy jsou posléze použity v praxi. V praktické části práce je nejprve popsán rytmus a jeho význam je poté vyložen ve vztahu ke komunikační kompetenci. Diskuze na téma jestli by se rytmus měl vyučovat je předmětem další kapitoly. Následně je definována porucha učení, dyslexie, a její symptomy jsou popsány a vztaženy ke specifickým podmínkám učení se angličtiny jako cizího jazyka. Zvláštní pozornost je věnována způsobům výuky rytmu žákům angličtiny jako cizího jazyka s dyslexií. Problematika je doplněna o kapitolu o tvorbě jazykového kurzu. V praktické části práce se autorka pokouší navrhnout, zrealizovat a zreflektovat kurz rytmu pro žáky angličtiny jako cizího jazyka s dyslexií. Výsledky výzkumu jsou hodnoceny v závislosti na dosažení cíle kurzu žáky s dyslexií a vzhledem k jejich zpětným vazbám. Na závěr jsou zkušenosti z praktické části porovnány s východisky z teoretické části a další modifikace jsou navrženy.
Anotace v angličtině
This thesis investigates ways and principles in teaching rhythm to learners of EFL with dyslexia, which are subsequently applied and examined in practice. In the theoretical part, the phenomenon of rhythm is described. The importance of pronunciation, and rhythm in particular, is subsequently interpreted in relation to communicative competence, followed by the discussion of whether rhythm should be taught. As next, the learning disability dyslexia is defined, and its symptoms are described and related to the specific conditions of learning English as a Foreign Language. Particular attention is devoted to ways of teaching rhythm to learners of EFL with dyslexia. The topic is completed with the chapter on course design. In the practical part of the thesis, the author attempts to design, carry out, and reflect on the course, where rhythm is taught to learners of EFL with dyslexia. The outcomes of the research are then assessed in the light of the course aim achievement, and learners' feedbacks obtained through interviews. In the conclusion, the theoretical points are related to and contrasted with the experience from the practical part of this paper, and further modifications are proposed.
Klíčová slova
výslovnost, rytmus, dyslexie, výuka anglického jazyka, tvorba kurzu
Tato práce se zabývá principy výuky rytmu žákům s dyslexií. Tyto principy jsou posléze použity v praxi. V praktické části práce je nejprve popsán rytmus a jeho význam je poté vyložen ve vztahu ke komunikační kompetenci. Diskuze na téma jestli by se rytmus měl vyučovat je předmětem další kapitoly. Následně je definována porucha učení, dyslexie, a její symptomy jsou popsány a vztaženy ke specifickým podmínkám učení se angličtiny jako cizího jazyka. Zvláštní pozornost je věnována způsobům výuky rytmu žákům angličtiny jako cizího jazyka s dyslexií. Problematika je doplněna o kapitolu o tvorbě jazykového kurzu. V praktické části práce se autorka pokouší navrhnout, zrealizovat a zreflektovat kurz rytmu pro žáky angličtiny jako cizího jazyka s dyslexií. Výsledky výzkumu jsou hodnoceny v závislosti na dosažení cíle kurzu žáky s dyslexií a vzhledem k jejich zpětným vazbám. Na závěr jsou zkušenosti z praktické části porovnány s východisky z teoretické části a další modifikace jsou navrženy.
Anotace v angličtině
This thesis investigates ways and principles in teaching rhythm to learners of EFL with dyslexia, which are subsequently applied and examined in practice. In the theoretical part, the phenomenon of rhythm is described. The importance of pronunciation, and rhythm in particular, is subsequently interpreted in relation to communicative competence, followed by the discussion of whether rhythm should be taught. As next, the learning disability dyslexia is defined, and its symptoms are described and related to the specific conditions of learning English as a Foreign Language. Particular attention is devoted to ways of teaching rhythm to learners of EFL with dyslexia. The topic is completed with the chapter on course design. In the practical part of the thesis, the author attempts to design, carry out, and reflect on the course, where rhythm is taught to learners of EFL with dyslexia. The outcomes of the research are then assessed in the light of the course aim achievement, and learners' feedbacks obtained through interviews. In the conclusion, the theoretical points are related to and contrasted with the experience from the practical part of this paper, and further modifications are proposed.
Klíčová slova
výslovnost, rytmus, dyslexie, výuka anglického jazyka, tvorba kurzu
Diplomandka se ve své práci bude zabývat výukou výslovnosti u žáků s dyslexií. V teoretické části nejprve vymezí výslovnost jako složku komunikační kompetence, dále stručně představí systém anglické výslovnosti, a to s akcentem na suprasegmentální jevy, zejména na rytmus. Následovat bude kapitola věnovaná výuce výslovnosti; diplomandka uvede různé názory na tuto problematiku a představí možné způsoby výuky rytmu v angličtině. V další části uvede charakteristiky žáka s dyslexií a shrne principy výuky vybraného suprasegmentálního jevu u těchto žáků.
V praktické části práce diplomandka realizuje vlastní výzkumné šetření formou akčního výzkumu s oporou o Korthagenův ALACT model. V jeho rámci naplánuje výuku rytmu v angličtině u žáků s dyslexií na základní škole a realizuje ji v malých skupinách vybraných žáků. Výuku pak bude reflektovat a na základě reflexe navrhne její alterace. Cyklus několikrát zopakuje.
Zásady pro vypracování
Diplomandka se ve své práci bude zabývat výukou výslovnosti u žáků s dyslexií. V teoretické části nejprve vymezí výslovnost jako složku komunikační kompetence, dále stručně představí systém anglické výslovnosti, a to s akcentem na suprasegmentální jevy, zejména na rytmus. Následovat bude kapitola věnovaná výuce výslovnosti; diplomandka uvede různé názory na tuto problematiku a představí možné způsoby výuky rytmu v angličtině. V další části uvede charakteristiky žáka s dyslexií a shrne principy výuky vybraného suprasegmentálního jevu u těchto žáků.
V praktické části práce diplomandka realizuje vlastní výzkumné šetření formou akčního výzkumu s oporou o Korthagenův ALACT model. V jeho rámci naplánuje výuku rytmu v angličtině u žáků s dyslexií na základní škole a realizuje ji v malých skupinách vybraných žáků. Výuku pak bude reflektovat a na základě reflexe navrhne její alterace. Cyklus několikrát zopakuje.
Seznam doporučené literatury
BROWN, Gillian a George YULE. Teaching the spoken language. New York: Cambridge University
Press, 1983, xi, 162 p. ISBN 05-212-5378-0
COHEN, Louis, Lawrence MANION a Keith MORRISON. Research methods in education. 5th ed.
London: RoutledgeFalmer, 2000. ISBN 04-151-9541-1
HARMER, Jeremy. The practice of English language teaching. 4th ed. Harlow, England: Pearson
Longman, 2007. ISBN 14-058-5311-5
JENKINS, Jennifer. English as a Lingua Franca: attitude and identity. New York: Oxford University
Press, 2007, xii, 284 p. ISBN 01-944-2237-2
JENKINS, Jennifer. The Phonology of English as an International Language. Oxford: Oxford
University Press, 2000. ISBN 0194421643
KELLY, Gerald. How to Teach Pronunciation. London: Longman, 2000. ISBN 0582429757
LAROY, Clement. Pronunciation. Oxford: Oxford University Press, 1995. ISBN 0194370879
LUOMA. Assessing speaking. New York: Cambridge University Press, c2004, xiv, 212 p. ISBN 978-052-1800-525
MATĚJČEK, Zdeněk. Dyslexie: specifické poruchy čtení. Vyd. 3. upr. a rozš. Jinočany: H, 1995, 269 s.: il. ISBN 80-857-8727-X
OTT, Philomena. How to detect and manage dyslexia: a reference and resource manual. Oxford:Heinemann, 1997. ISBN 04-351-0419-5
POKORNÁ, Věra. Teorie a náprava vývojových poruch učení a chování. Vyd. 3., rozš. a opr. Praha:Portál, 2001, 333 s. il. ISBN 80-717-8570-9
ROACH, Peter a Robert RODMAN. English phonetics and phonology: a practical course. 2nd ed. New York: Cambridge University Press, 1991, xvi, 544 p. ISBN 05214071922
UR, Penny. A course in English language teaching. 2nd ed. Cambridge: Cambridge University Press, 2012. ISBN 11-076-8467-6
ZELINKOVÁ, Olga. Cizí jazyky a specifické poruchy učení. 1. vyd. Havlíčkův Brod: Tobiáš, 2005, 167 s. ISBN 80-731-1022-9
Seznam doporučené literatury
BROWN, Gillian a George YULE. Teaching the spoken language. New York: Cambridge University
Press, 1983, xi, 162 p. ISBN 05-212-5378-0
COHEN, Louis, Lawrence MANION a Keith MORRISON. Research methods in education. 5th ed.
London: RoutledgeFalmer, 2000. ISBN 04-151-9541-1
HARMER, Jeremy. The practice of English language teaching. 4th ed. Harlow, England: Pearson
Longman, 2007. ISBN 14-058-5311-5
JENKINS, Jennifer. English as a Lingua Franca: attitude and identity. New York: Oxford University
Press, 2007, xii, 284 p. ISBN 01-944-2237-2
JENKINS, Jennifer. The Phonology of English as an International Language. Oxford: Oxford
University Press, 2000. ISBN 0194421643
KELLY, Gerald. How to Teach Pronunciation. London: Longman, 2000. ISBN 0582429757
LAROY, Clement. Pronunciation. Oxford: Oxford University Press, 1995. ISBN 0194370879
LUOMA. Assessing speaking. New York: Cambridge University Press, c2004, xiv, 212 p. ISBN 978-052-1800-525
MATĚJČEK, Zdeněk. Dyslexie: specifické poruchy čtení. Vyd. 3. upr. a rozš. Jinočany: H, 1995, 269 s.: il. ISBN 80-857-8727-X
OTT, Philomena. How to detect and manage dyslexia: a reference and resource manual. Oxford:Heinemann, 1997. ISBN 04-351-0419-5
POKORNÁ, Věra. Teorie a náprava vývojových poruch učení a chování. Vyd. 3., rozš. a opr. Praha:Portál, 2001, 333 s. il. ISBN 80-717-8570-9
ROACH, Peter a Robert RODMAN. English phonetics and phonology: a practical course. 2nd ed. New York: Cambridge University Press, 1991, xvi, 544 p. ISBN 05214071922
UR, Penny. A course in English language teaching. 2nd ed. Cambridge: Cambridge University Press, 2012. ISBN 11-076-8467-6
ZELINKOVÁ, Olga. Cizí jazyky a specifické poruchy učení. 1. vyd. Havlíčkův Brod: Tobiáš, 2005, 167 s. ISBN 80-731-1022-9
Přílohy volně vložené
-
Přílohy vázané v práci
-
Převzato z knihovny
Ne
Plný text práce
Přílohy
Posudek(y) oponenta
Hodnocení vedoucího
Záznam průběhu obhajoby
Diplomandka krátce představila svoji práci a na vysoké úrovni s komisí diskutovala aspekty realizovaného akčního výzkumu. Její vystoupení bylo na vynikající úrovni.
Komise potvrdila hodnocení výborně.